日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

笔下小说>张爱玲传>第二十一章 迟暮落寞晚景456

第二十一章 迟暮落寞晚景456(第1页)

第二十一章 迟暮(落寞晚景)[456]

七十五、“好久没有在绿茵场上出现”

翻开1949年至1980年大陆任何一部(篇)公开出版的关于中国现代文学史的专著或论文,都不会发现张爱玲的名字。1962年上海文艺出版社内部发行、魏少昌主编的《鸳鸯蝴蝶派研究资料》,有范烟桥的长文《民国旧派小说史略》,在评述20世纪40年代的上海通俗文学时,曾经用突出的篇幅介绍了张爱玲其人其文,认为她的作品有其“独特的风格,富于传奇性的题材和秾丽的笔调”,在当时“引起读者的惊艳”。[457]在旧小说鸳鸯蝴蝶派的范围内对她做了一定的肯定。历史有时候真像任人打扮的姑娘,真假美丑任人评说,但终究会显现不可移易的本来面貌。80年代初,中国重新打开了通向外部世界的窗口,因而才有了张爱玲与大陆亲人的通信联系,也才有了大陆逐渐升温的“张爱玲热”。解放了思想、拓宽了视野的学术界,从70年代末期就致力于中国现代文学研究的“拨乱反正”工作,大批现代作家或重回文学史家园,或重换了面貌和座位,但在很大程度上是让他们回到50年代编制的中国现代文学的棋盘上,更深入地研究发掘须待史家们更新文学观念。随着研究的深化,随着对海外华文文学创作和研究的引进介绍,张爱玲终于“浮出历史地表”,被史家们请回文学史,并开始在40年代文坛的最偏僻的一角给了她一小块地盘。第一位引荐者,是上文提到的张葆莘。在80年代上半叶,张爱玲研究在大陆已有了一些成果,1985年上海文艺出版社出版的《中国现代文学三十年》一书,使张爱玲第一次被列入了大陆文学史的排行榜。80年代中期以后,张爱玲的小说散文迅速地被多家出版社推出并大受欢迎。大陆读者像发现新大陆一样,发现了这位年过六旬的“新”作家,大批“张迷”应运而生。而学术界对张爱玲的兴趣,与夏志清《中国现代小说史》中译本的传入关系极大。

读者对张爱玲的喜爱,与柯灵先生《遥寄张爱玲》一文也有一点关系。该文首发于1985年第2期《香港文学》,首次修改稿刊于1985年4月第4期《读书》,再次修改稿发表在《收获》杂志1985年第3期,吸引了很多人的注意。该文回忆了40年代与张爱玲交往和她参加第一次文代会的情况,提供了一些鲜为人知的第一手资料,还评析了张爱玲的创作成就,并以老友的身份向张爱玲祝福。该文以“不见张爱玲三十年了”开头,结尾是:“我在北方湛蓝的初冬,万里外,长城边,因风寄意,向张爱玲致以良好的祝愿,亲切的问候。”文章材料新颖、声情并茂,感动了不少读者。但他对《秧歌》《赤地之恋》的某些批评有言过其实之嫌,后来受到高全之等人的反批评。[458]

然而,柯灵的祝愿张爱玲听不到,他的“遥寄”实在是无法寄达,此时的张爱玲,正在受皮肤特殊敏感症的骚扰,东奔西走。但是对于大陆出版界没有征得她的同意,到处出版她作品的事,她是知道的,而且很不满。她曾授权李开弟先生处理她的作品的大陆版权,但李开弟年事已高,无法应允,侵犯版权的事也就一再发生了。

此时,张爱玲的作品在香港、台湾也有盗版出现。1988年前后,有人将她50年代的旧作《小艾》发掘出来,分别在台港两地刊载,完全是在没有通知她并征得同意的情况下干的。香港还出了单行本《小艾》,用的不是原来的笔名梁京,直接用张爱玲的本名。对这些做法,张爱玲也十分不满,她只好把自己的旧作一一搜罗整理,以《余韵》和《续集》为书名,分别于1987年、1988年由皇冠出版社出版。

《余韵》收录了旧作《散戏》《中国人的宗教》《“卷首玉照”及其他》《双声》《气短情长及其他》《我看苏青》《华丽缘》及《小艾》,其中对后两篇略有改动。

《续集》收入了《关于(笑声泪痕)》《羊毛出在羊身上——谈(色,戒)》《表姨细姨及其他》《谈吃与画饼充饥》《国语本(海上花)译后记》等散文,60年代的电影剧本《小儿女》《魂归离恨天》,短篇小说《五四遗事》的中、英文本。

在《续集》的序中,张爱玲开宗明义地说明了取这个书名的动机:

书名《续集》,是继续写下去的意思。虽然也并没有停止过,近年来写得少,刊出后常有人没看见,以为我搁笔了。

可以看出,张爱玲对自己创作日益枯竭有一种隐隐的焦虑之感,可心里并不甘心。接着她略数了一番盗版她作品的恶劣行为,并郑重声明:

出版社认为对《小艾》心怀叵测者颇不乏人,劝我不要再蹉跎下去,免得重蹈覆辙。事实上,我的确收到几位出版商寄来的预支版税和合约,只好原璧奉还,一则非常不喜欢这篇小说,更不喜欢以《小艾》名字单独出现,二则我的书一向归皇冠出版,多年来想必大家都知道。只怪我这一阵心不在“马”,好久没有在绿茵场上出现,以致别人认为有机可乘,其实乃是无稽之谈而已。

这使我想到,本人还在好好地过日子,只是写得较少,却先后有人将我的作品视为公产,随意发表出书,居然悻悻责备我不应发表自己的旧作,反而侵犯了他的权利。我无从想象富有幽默感如萧伯纳,大男子主义如海明威,怎么样对付这种堂而皇之的海盗行为。

为了版权的问题,张爱玲请过出版界的一位彭先生代打官司。《赤地之恋》中文版的单行本问题,也遇到了一些麻烦。皇冠出版社本拟出版,但小说中有一些共产党员骂国民党的话,因此在当时的台湾书刊检查制度下通不过,若删改又会伤原著的韵味,所以就把这本书放了放。张爱玲不明就里,以为皇冠不愿出版,就把《赤地之恋》交给另一家出版社,但该社也遇到同样难题,只有删改敏感部分才能出版。张爱玲坚决不同意修改,又委托彭先生收回了版权。这本书几经周折,直到1991年才由皇冠出版社出了“全本”。但台湾慧龙出版社还是在1978年出过删节本。

1961年秋,张爱玲先到台湾,再访香港。这段游记张爱玲于1963年写成英文AReturier,80年代又以中文重写出《重访边城》,是张爱玲生平唯一描写台湾的文章。该散文在张爱玲散文中的地位比较重要。篇幅长约1。5万字,介绍了台湾的风土人情、城市乡村、宗教和民俗,又以新的视角描写了香港,对比台湾与香港宗教、寺庙的不同。透过她的犀利之笔,可以看到现今台湾早已忘却的文化特质,以及旧时香港色香味俱全的市民生活。[459]

七十六、垃圾事件

躲过了跳蚤之患,搬家搬累了的张爱玲以为自己可以“定居”下来了,然而,“跳蚤事件”刚过,又碰到了“垃圾事件”。

张爱玲此时住在一条嘈杂的街上,有很多黑人、墨西哥人、东南亚难民、印度人,但她所住的公寓宛如街中的贵族,设备洁净、房租昂贵,一个月380美元。张爱玲住在通道底的一个套房里,家具较为齐全。门口有信箱和对讲机,她的信箱也用的本名E。G。两棵棕榈树在张爱玲的窗口轻轻地飘摇着枝叶。

张爱玲入住不久,她的旁间住进了一位神秘的女客——秘受台湾《联合报》采访之托的作家戴小姐。

戴小姐从十九岁起就崇拜张爱玲,她刻意学习张爱玲的文笔。一个偶然的机会她得到了张爱玲在洛杉矶的住址,便写信给张爱玲,表达了自己的敬意,并希望能采访她。但这又是一封石沉大海的信。久候没有回音,戴小姐并不甘心,“当即擅自主张另辟歪径”。她前往张爱玲的公寓,跟房东说明要住在张爱玲隔壁,等了十多天,隔壁的房间空出,她便搬了进去,为了表明自己的坦诚,戴小姐所填的住房材料上全具真名真身份。

但她没有贸然登门,而是静候着张爱玲的起居和出现。整整一个月,才见到过她一次。但也只是静静地看着,并没有打扰她。戴小姐为“爱张”而见不着张的人们精细地描绘了一幅张爱玲的晚年肖像:

她真瘦,顶重略过八十磅,生得长手长脚,骨架却极细窄,穿着一件白颜色衬衫,亮如洛佳水海岸的蓝裙子,女学生般把衬衫扎进裙腰里,腰上打了无数碎细褶,像只收口的软手袋。因为太瘦,衬衫肩头以及裙摆的褶线光绫绫的始终撑不圆,笔直的线条使瘦长多了不可轻侮。午后的阳光邓肯式在雪洞般墙上裸舞,但她正巧站在暗处,看不出衬衫白底上是不是印有小花,只觉得她皮肤很白,头发剪短了烫出大鬈发花,发花没有用流行的挑子挑松,一丝不苟地开出一朵一朵像黑颜色的绣球花。她侧身脸朝内弯着腰整理几只该扔的纸袋子,门外已放了七八只,有许多翻开又叠过的旧报纸和牛奶空盒。她弯腰的姿势极隽逸,因为身体太像两片薄叶子贴在一起,即使前倾着上半身,仍毫无下坠之势,整个人成了飘落两字,我当下惭愧我身上所有的累赘太多。她的腿修长,也许瘦到一定程度之后根本没有年龄,叫人想起新烫了发的女学生;我正想多看一眼,她微偏了偏身,我慌忙走开,怕惊动她。……她也许察觉外头有人,一直没有出来,我只好回房,待我一带上门,立即听到她开门下锁急步前走,我当下绕另外一条小径躲在墙后远远看她,她走着,像一卷细龙卷风,低着头,仿佛大难将至,仓皇赶路,垃圾桶后院落一棵合欢叶开满紫花的树,在她背后私语般骇纷纷飘坠无数绿与紫,因为距离太远,始终没有看清她的眉眼,仅是如此已经十分震动,如见林黛玉从里走出来葬花,真实到几乎极不真实。岁月攻不进张爱玲自己的氛围,甚至想起绿野仙踪。

戴小姐所见的是张爱玲出来倒垃圾的一幕,张爱玲真是个“岁月攻不进”的人,连倒垃圾也惟恐避人不及,戴小姐更不敢有面访之念了。这一个月来,她除了听得见张爱玲房间中开得很响的电视机声之外,对她一无所知。于是她灵机一动,半个身子吊在垃圾桶上,用一截菩提树枝把张爱玲刚丢下的全部纸袋子钩了上来,坐在垃圾桶边忘我地读着翻找着。经过对垃圾的“研究”,戴小姐觅得了关于张爱玲生活的许多细节:平时吃什么、喝什么、读什么报,煎鸡蛋的技术如何糟,没有什么零食可见牙已坏了,存钱的银行是哪一家,出门买东西时的购物单,十天半月才拿一次信函,等等。

戴小姐如获至宝,兴奋地写下了《我的邻居张爱玲》这篇纪实散文,并给住在旧金山的T女士打电话,谈到这些情况。T女士觉得在张爱玲不知情的情况下,戴女士的做法也许不够妥当,就给夏志清先生打电话,夏志清立即通知庄信正,庄信正又打电话告诉张爱玲。张爱玲平素不接电话,这次却一打通就接了。

庄信正在电话中说:“现在你隔壁房间住了一个戴小姐,据说是台北的某报委托的……”

张爱玲立即挂掉了电话。第二天庄信正又打了电话去,没有人接。他又给好友林式同打电话。林式同这些年一直受庄信正之托负责张爱玲的迁居事宜。林式同在电话中回答说:“没问题,已经搬好了。”

戴小姐好几天没有听见邻居房间的动静了,也没听见她房中的电视机在响了,问房东才知,张爱玲已搬走。戴小姐于是给《联合报》副刊寄去了文章,副刊主编看后,认为涉及张爱玲个人隐私,答复是“我们要等张爱玲百年之后,才能发表你这篇稿子”。戴小姐又转而给台北另一家大报《中国时报》的副刊编辑季季打电话,出于对张爱玲的尊重,她也拒绝刊发这篇稿子,并立即跟美国方面联系,告诉庄信正这件事,希望他通知张爱玲,她还不知道张爱玲已闻讯搬走了。

1988年底,从庄信正处得知“垃圾事件”的处理经过后,张爱玲给季季寄来一张圣诞卡,有一句话是:

“感谢所有的一切!”

客观地看,戴小姐的采访并没有恶意的动机,但她后来还是另找出路发表了《我的邻居张爱玲》这篇采访记,对采访对象没有足够的尊重。在这篇文章的结尾,她写道:“我们何必像顽童般非要扔石头惊她一惊呢?这就是为什么我终于改变计划没有蛮横地去敲她的房门,目的求得她露脸;这也是为什么自动放弃拍下她的身影,我有过那样好的机会——只是觉得,没有资格……”

但这事确实给身心疲惫的张爱玲又带来了一些麻烦。在给司马新的信中,她谈到了对“垃圾事件”的看法:

书友推荐:我的教授母亲(高冷女教授)女神攻略调教手册仙子的修行·美人篇继女调教手册(H)娱乐圈的曹贼绝世神器(御女十二式床谱)可怜的社畜我的道家仙子美母影视大世界之美女如云母上攻略续(白虎版)众香国,家族后宫熟女记只想当侯爷,奈何妻妾想打天下掌握催眠之力后的淫乱生活迟音(1v1)端庄美艳教师妈妈的沉沦无绿修改版美母的诱惑重生之娱乐圈大导演房客(糙汉H)公主节操何在
书友收藏:我的教授母亲(高冷女教授)影视之推女系统蛊真人之邪淫魔尊宗主母亲与巨根儿子的淫乱性事掌中的美母女神攻略调教手册带着美艳医母闯末世美母的信念美母如烟,全球首富众香国,家族后宫斗破之淫荡任务无限之生化崛起端庄美艳教师妈妈的沉沦无绿修改版我的冷艳教师美母和明星校花女友变成同学们的性奴竟是一个熊孩子的策划人妻调教系统被我催眠的一家人(无绿修改版)妈妈陪读又陪睡影综:人生重开模拟器影视大世界之美女如云我丰乳肥臀的瑜伽教练母亲和保守的翘臀长腿女友被得到催眠APP的猥琐大叔调教成了专属肉便器