22
珍妮和帕普继续往山上走。
“那东西有子弹吗?”珍妮点头指向帕普的步枪。
“有时有。”帕普说。
“现在呢?”她问。
见他没吭声,她决定把这个问题说清楚。
“刚才在那边算你走运。”她说。
“哪里?”
“还在镇上的时候,我父亲看见你拿了枪。”
“是吗?”他扬扬得意地说,“他能把我怎么样?”
“我们会一些你们根本没听说过的魔法,”珍妮说,“如果我父亲再待久一点时间,你的枪就毫无用处了。你非常幸运,他正好要去找烟抽了。”
“哦。”帕普说。珍妮真想给他展示下自己的法力,可那时他们在路上刚拐了弯,他一眼瞥见了永远在路边地里吃草的白马。白马抬起头,若有所思地看着他们俩。
帕普顿时停了下来,“那是什么?”他问。
“一匹马,”她说,“你以前肯定见过马吧?”
“没有,”他说,“我听说过,但没亲眼见过。”
“在你们的世界人们不骑马吗?现在不是已经没有汽车了吗?”
“他们以前骑马,”帕普说,“吃完牛、猪和羊后,他们开始吃马了。”
“真是疯了,”珍妮说,“怎么能吃掉骑的马?”
“大部分是被人偷走了,”帕普说,“等你饿几天肚子就不会这么说了。人在饿晕了的时候,会变得饥不择食的。”
“好吧,没人能吃这匹马。”珍妮说着,走到墙边,马儿迎上来跟她示好。帕普吓得躲在后面不敢出来,但最终还是鼓起勇气站到珍妮身旁。
“这可不是一般的老马。”她说。
“它有什么特别之处吗?”帕普好奇地问道。
“还记得奥西恩的传说吗?”
“不知道,奥西恩是谁?”
于是,珍妮详细地给他讲述了奥西恩的传说,告诉他这是每一个来奇那昂格的世人都应该知晓的故事。