日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

笔下小说>寻找人生的答案>第54章 一双袜子

第54章 一双袜子(第1页)

第54章一双袜子

APairofSocks

威廉姆·莱恩·菲尔浦斯helps

&ernoonIwaswalkingalongFifthAvenue,whehatitwasobuyapairofsocks。Iturhefirstsockshopthatcaughtmyeye,andaboyclerkwhoothavebeehaeenyearsoldcameforward。“WhatIdoforyou,sir?”“Iwishtobuyapairofsocks。”Hiseyesglowed。Therewasanoteofpassioninhisvoice。“Didyouknowthatyouhadeiplatheworldtobuysocks?”Ihadnotbee,asmyentrancehadbeeal。“e,”saidtheboy,ecstatically。Ifollowedhimtotherearoftheshop,aohauldownfromtheshelvesboxafterbox,displayientsformydele。

“Holdon,lad,Iamgoingtobuyonlyonepair!”“Iknowthat,”saidhe,“butIwantyoutoseehowmarvelouslybeautifultheseare。Aren’ttheywoherewasonhisfaexpressionofsolemnandholyrapture,asifhewererevealieriesion。Ibecamefarmoreiedinhimthaninthesocks。Ilookedathimi。“Myfriend,”saidI,“ifyoukeepthisup,ifthisisheenthusiasmthaty,fromhavinganewjob,ifyoukeepupthiszealadayafterday,intenyearsyouwillowneverysotheUes。”

Myamazementathisprideandjoyinsalesmanshipwillbeeasilyuoodbyallwhoreadthisartimanyshopstheerhastowaitforsomeouponhim。Andwhenfinallysomeclerkdoesdeigntonotiadetofeelasifyouwereiiherheisabsorbedinprofoundthoughtiobedisturbedorheisskylarkingwithagirldyoufeellikeapologizingfyourselfintosutimacy。

Hedisplaysherinyoodsheispaidtosell。Yetpossiblythatveryclerkwhoisnoathetihiscareerwithhopeahusiasm。Thedailygrindwastoomu;theyworeoff;hisonlypleasureswerefoundoutsidehours。Hebecameameiotinspired,salesman。Afterbeingmeical,hebepetent;thenhesawyoungerorezestintheirwork,promotedoverhim。Hebecamesour。Thatwasthelaststage。Hisusefulnesswasover。

IhaveobservedthismelancholydethelivesofsomanymeninsomanyosthatIhaveetothethatthesurestroadtofailureistodothingsmeically。Therearemanyteasdcollegeswhoseemdullerthaoftheirpupils;theyghthemotionsofteag,buttheyareasimpersonalasatelephone。

一个晴朗的下午,我走在第五大道上,突然想起来需要买双袜子了。我信步走进眼前的第一家袜店。一个年轻的售货员走上前来,他还不到17岁,“先生,需要点什么呢?”“我想买双袜子。”他的眼睛发出光芒,声音里饱含着热情。“您知道吗?您进了世界上最好的袜店。”我只是偶然进来的,并没有意识到这一点。“跟我来。”男孩兴高采烈地说。我跟着他走到商店后面,他开始从架子上取下一个又一个盒子,打开来给我欣赏里面的东西。

“行啦,小家伙,我只打算买一双!”“我知道,”他说,“我只是想让你看看,这些袜子有多么漂亮!不是吗?”他脸上庄重的表情,带着神圣的虔诚,像是在向我透露他的宗教信仰中的神秘。我对他越来越感兴趣,而不是对袜子。我惊奇地看着他,说道:“我的朋友,如果你能保持这份热情,而不是因为刚做这份工作的新鲜感。如果你能日复一日地保持这份热心和**,十年内,全美国的每一双袜子都会是从你这里卖出去的。”

读者们不难理解,我为何惊诧于他作为推销员的自豪和欣喜。在许多商店,顾客要想有人来招呼不得不等待,当某个店员终于屈尊注意到你时,那样子让你觉得像是打扰了他似的。他不是陷入沉思,一副讨厌被人打搅的样子,就是在和女店员打情骂俏,你简直想为自己打断了他们之间的亲昵而道歉了。

他对你,或者对领取报酬去销售的货物不感兴趣。就是这样的一个售货员,也许刚开始工作时也是充满希望和热情,只是无法忍受每天枯燥工作的折磨,新鲜感逐渐消失,工作以外的时间成了他唯一的乐趣所在。他变成了机械的、毫无**的售货员。机械地工作后,他又变得毫无能力可言,然后看到比自己年轻热情的同事爬到上面去了,他就开始愤愤不平。这是他最后的阶段,他变得毫无用处了。

我观察到,这种悲哀的堕落存在于很多不同职业的人的生命中。于是我得出结论:机械地做事必然会导致失败。中学和大学里有许多老师,比他们最呆板的学生还迟钝。他们是在做教书的动作,其实他们毫无感情,只是个传声筒罢了!

记忆填空

1。“Myfriend,”saidI,“ifyouthisup,ifthisishusiasmthaty,fromhavinganew,ifyoukeepupthiszealadayafterday,intenyearsyouwillowneveryiedStates。”

&herisabsorbedinprofoundthoughtiodisturbedorheisskylarkingwithagirlclerkyoufeellikeapologizingfyourselfsutimacy。

3。IhavethismelancholydetheofsomanymeninsomanyosthatIhaveetothethatthesuresttofailureistodothingsmeically。

佳句翻译

1。我只是偶然进来的,并没有意识到这一点。

2。读者们不难理解,我为何惊诧于他作为推销员的自豪和欣喜。

3。他对你,或者对领取报酬去销售的货物不感兴趣。

短语应用

1。aboyclerkwhoothavebeehaeenyearsoldcamefor>

eforward:涌现;自告奋勇;被提出来讨论

2。theyworeoff。

wearoff:磨损;逐渐消逝

书友推荐:斗罗大陆之极限后宫(无绿改)债务偿还系统端庄美艳教师妈妈的沉沦无绿修改版神豪的后宫日常熟女记潮湿戏里戏外(1v1)H我的教授母亲(高冷女教授)婚后心动:凌总追妻有点甜回归之美母俏姐娱乐圈的曹贼人生如局我的道家仙子美母掌中的美母长安春妈妈的欲臀(重生之我的美艳教师妈妈)在言情文里撩直男男主【快穿/np】红颜政道神女逍遥录美母如烟,全球首富
书友收藏:仙子的修行蛊真人之邪淫魔尊宗主母亲与巨根儿子的淫乱性事穿越影视万界之征服高冷的丝袜女总裁妈妈被混混同学屈辱玩弄神豪的后宫日常我的冷艳教师美母和明星校花女友变成同学们的性奴竟是一个熊孩子的策划无限之生化崛起众香国,家族后宫巨根正太和家族美熟女妈妈又生气了美母如烟,全球首富被我催眠的一家人(无绿修改版)恶魔大导演叶辰风流(幻辰风流)邪恶小正太的熟女征服之旅我在三国当混蛋我的道家仙子美母冷艳美母是我的丝袜性奴影视大世界之美女如云