日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

笔下小说>大汉有活爹笔趣阁>第二十六章 图穷匕见

第二十六章 图穷匕见(第2页)

刘彻厉声:“不翻译成白话文,从雅言翻译成今天读的雅言,就保证一定是对的吗?!”

“你能保证吗?”

“还是你?!”

“既然发现了错误,那就要纠正!既然有了方向,那就要去努力!”

“就像霍爱卿讲的,为往圣传绝学!明知道有困难,也一定要去做!”

“此事就这样决定了,传令天下儒生大儒,朕欲要翻译四书五经为白话文,所有人都可以做自己的翻译版本,朕也会招募一些人为编撰,专门负责官方版本的编修。”

其他人松了一口气。

如果刘彻赶尽杀绝,不允许其他人翻译,就他自己找人翻译,那大家肯定不干,必须把皇宫大殿的顶都给掀了。

但问题是,刘彻允许所有人都可以翻译,你要是有本事让别人觉得你翻译的对,那是你的本事。

大家各凭本事斗呗?

这无论是朝堂大官还是民间大儒可都不怕,看不起谁呢,难不成我翻译的没你皇宫那几个官员翻译的精妙?

但他们忘了一件事情。

似乎,传播得快传播的远,比翻译的精妙重要不知道百倍千倍。

这事儿霍海早就跟刘彻提了。

只要你翻译完,迅速往民间推广,谁不学?

目前要当官,是要学了儒家才能当官的,问题是,儒家经典的各个雅言翻译版本,都掌握在大儒手中,大家学不到啊。

要当官,还得先去给大儒拜师,给大儒当儿子。

然后才能学。

这一套流程走下来,万一还没当上怎么办?

本来就有举孝廉的说法,又要当孝子又要当贤徒,这可太难了。

但是,官方版本一发行,给钱就能买,买了就能学,其中大部分东西和大儒版本没区别。

学不学?

那必须学啊!

因为没有见识过纸张的威力,所以现在没有任何人反对刘彻的举措。

只是有些聪明人,隐隐觉得哪儿不对劲。

怎么几个车夫编排陛下的事情,转变成官方修书,翻译经典了?

而且还是翻译成白话文?!!

什么情况?

但他们也想不清楚到底是哪儿出现了问题。

……

书友推荐:迟音(1v1)被健身房教练秘密调教后神豪的后宫日常四面佛重生之娱乐圈大导演仙子的修行·美人篇全家桶交易沦陷女配她只想上床(快穿)伏特加与曼特宁人间政道继女调教手册(H)书记妈妈倪楠娱乐圈的曹贼韵母攻略娱乐圈之风流帝王吾弟大秦第一纨绔掌握催眠之力后的淫乱生活房客(糙汉H)长安春
书友收藏:娱乐圈的无耻统治者母上攻略带着美艳医母闯末世原来,她们才是主角(加料版)我的美母教师四合院之啪啪成首富叶辰风流(幻辰风流)邪恶小正太的熟女征服之旅仙子的修行斗破之淫荡任务肥宅肏穿斗罗大陆影综:人生重开模拟器随心所欲神豪系统巨根正太和家族美熟女豪乳老师刘艳恶魔大导演斗罗大陆之极限后宫(无绿改)端庄美艳教师妈妈的沉沦无绿修改版斗破苍穹之后宫黑人恶堕我的人渣指导系统(加料版)